Author: Masayuki (Yuki) Kawagishi

  • My second visit to England / 二度目の英国訪問

    日本文が後ろに続きます。

    I revisited the UK in September as my first visit there in February was very nice. This time I went to Folkestone, Kent, where it was taken place by the musical Half A Sixpence I watched at Kokugakuin Tochigi High School, via Brighton, Tunbridge Wells, Hastings, Rye, and New Romney.

    2月に初めてイギリスに行ってみたのがすごくよかったので、9月にもう一度イギリスに行ってきました。今回は國學院栃木高校の文化祭で観たミュージカル「Half A Sixpence」の舞台になったケント州のフォークストンへ、ブライトン、タンブリッジウェルズ、ヘイスティングス、ライ、ニューロムニー経由で行ってきました。

    日本語のほうはフォートラベルに旅行記を転載しました。以下は英語だけです。

    (more…)
  • Half A Sixpence Again / Half A Sixpence再演

    日本文が後ろに続きます。

    I visited Kokugakuin Tochigi High School where a friend of mine taught dancing and choreography to the student of the Musical Club as an instructor. There was a cultural festival of this school, and the Musical Club members performed Half A Sixpence. It was the second time to see this show since I saw it ten years before at just the same place.

    三枝美江子先生がダンス指導されている國學院栃木高校の文化祭のミュージカル部公演「Half A Six Pence」を観に行ってきました。初めてここの文化祭公演を観たのがちょうど10年前、そのときも「Half A Six Pence」でした。



    ここの舞台のイギリス・フォークストンに行ってみたい気分です。

  • A festival in summer / 夏の祭り

    Posted a belated summer festival at Oji Shrine on 4 August.
    8月4日の王子神社の例大祭。ちょっと遅くなりました……

  • ロンドン散歩

    ハワース散策からの続きです)

    3日目の朝、雨の降る中、B&Bをチェックアウトしました。

    平日なので蒸気機関車はやっておらず、B&Bの奥さんがロードン・ロードにある最寄りのバス停まで連れて行ってくれ、そこでキースリー行きのバスを待つようにと言ってくれました。

    バスを待っていると、年配のご婦人が話しかけてきて、どこまで行くのかと尋ねられたので、「ロンドンまでです」と答えると、もう1人のご婦人が話に加わり、バスがくるまでの間、3人でお話してました。

    (more…)
  • A walk in London

    (Continued from A stroll in Haworth)

    On the third day, I checked out of the Heathfield B&B on the rainy morning. Since it was a weekday, Keighley Worth & Valley Railway was out of service. The mistress took me to the nearest bus stop on Rawdon Road and told me to wait there for the bus for Keighley.

    While waiting for the bus, an old lady talked to me. She asked me where I was going. I answered that I was going to London. Another lady joined us, and they and I talked a bit until the bus was coming.

    On the bus, I sit on the upper front seat, and the ladies stayed downstairs. Arriving at Keighley bus terminus, I got out of the bus. The train station was a bit distant from the terminus, so I didn’t know how to get there.

    Then the lady who had talked to me first at the Rawdon Road bus stop found me standing there, and told me to follow her to the train station as she was just going for shopping near there. How kind of her! I was able to get to the Keighley train station with her help.

    Waiting room of Keighley station
    Lunch
    (more…)
  • ハワース散策

    English breakfast
    本当のイギリスへの旅からの続きです)

    ヒースフィールド・ベッド&ブレックファーストの朝食はまさにブリティッシュ・ブレックファーストで、目玉焼き、フライドポテト、マッシュルーム、トマトを半分にして焼いたやつ、ベーコン、ソーセージ2本、そしてシリアル、トースト、オレンジジュースに紅茶とすごいボリュームでした。イギリスの朝食時間帯はちょうど日本の夕食どきなので、一番食が進む時です。

    朝食中にも宿のご夫婦はいろいろ話しかけてくれます。食事しながら英会話するのは少しハードですが、お話するのは楽しいものです。

    (more…)
  • 本当のイギリスへの旅

    Town in Haworth
    ちょっと前の話ですが、イギリスに行ってきました。ブリティッシュ・ヒルズでも英語村でも栃木あたりにある英国風のコテージでも日本にある他の「ニセ英国」でもなく、死ぬまでに一度は訪れてみたかった本当のイングランドです。行き先は、森薫「エマ」の舞台のロンドンと、ハワースです。

    (more…)
  • A stroll in Haworth

    English breakfast
    (Continued from A trip to real England)

    Breakfast served at Heathfield Bed & Breakfast was really British-style, with a fried egg, fried potatoes, and mushrooms, a fried tomato cut in half, two slices of bacon and two sausages as well as cereals, slices of bread, a glass of orange juice and a cup of tea. I have a good appetite for breakfast in England because when it’s breakfast time in England, it’s time to have dinner in Japan where it’s nine hours ahead.

    (more…)
  • A trip to real England

    Town in Haworth
    Although it was a bit while ago, I made a private trip to the United Kingdom. It was not the British Hills, not an English village, not a British-style cottage in Tochigi Prefecture, not any other “fake Britain” in Japan. It was the real England, where I had wanted to visit before I died. I visited London and Haworth, West Yorkshire. Both of those places were introduced in Japanese manga, Emma, by Kaoru Mori, which was one of my favourite comics I’d ever read.

    (more…)