Words of the year 2016 / 2016年のキーワード

日本文が後ろに続きます。

Although I was posting only two entries including this one in each language this year, the time seems to come to look back the year 2016. At every year-end, I make it a rule to list up the most impressive things and events I experienced or encountered each year in some keywords. Words of the past years are:
The words of the year for 2001: getting a flat within the Tokyo metropolitan area, a position change at the office, and Soarer.
The words of the year for 2002: America.
The words of the year for 2003: the airplane and the musical.
The words of the year for 2004: the blog, Asian countries (Singapore and Hong Kong), and the GSM mobile phone.
The words of the year for 2005: darts, the GSM and WCDMA mobile phone, and visiting Hong Kong again.
The words of the year for 2006: the US stock and the mutual fund.
The words of the year for 2007: changing my car and visiting Hawaii.
The words of the year for 2008: England and Fukagawa.
The words of the year for 2009: office position change, MacBook Pro and JR Seishun 18 Ticket.
The words of the year for 2010: Taiwan, Singapore and Malaysia; iPhone; and the credit card.
The words of the year for 2011: the car, the British culture and China.
The words of the year for 2012: Oji, the mahjong, the flight attendant and Facebook.
The words of the year for 2013: Ayurveda, Korea, high school alumni and Tsuyoshi Takashiro.
The words of the year 2014: England and Android.
The words of the year 2015: Maine, United States; Estonia and transfer of workplace.

Now I think this year’s keywords for me are traveling to places in Japan and Jeep.

Traveling to places in Japan is what I did this year most. I flew to Hiroshima, Fukuoka, Osaka, Okinawa, and more for both business and private. I did visit abroad as well (Taipei and Hong Kong), but this year is the time for me to explore throughout this country.

Changing my car to Jeep also encouraged me to explore this country. I bought a 2013 Jeep Compass this summer instead of letting my VW Polo pass the bi-yearly car inspection for pretty much money. This newer car is very nice, and I’ve driven more than 3,000 miles for five months since I got it.

This year I experienced many more things than before other than what I listed here. A number of celebs and famous persons, such as David Bowie, Prince, Charmian Carr, Thai King Bhumibol Adulyadej, George Michael, Carrie Fisher, and her mother Debbie Reynolds, have died for a single year. Disasters and terrorist attacks hit all over the world. Politicians and people of many countries have been moving from globalization to nation-centric mindsets. Nobody knows what will happen next year. I think all each individual can do to protect him-or-herself would be to put all of his or her assets in many places in the world and prepare for moving wherever he or she needs.

今年は結局、このエントリを入れて各言語それぞれ2エントリしか投稿しませんでしたが、もう今年を振り返る時期がやってきたようです。

2001年のキーワード:都内一人暮らし職場異動ソアラ
2002年のキーワード:アメリカ
2003年のキーワード:飛行機ミュージカル
2004年のキーワード:ブログアジア(シンガポール・香港)GSM携帯電話
2005年のキーワード:ダーツGSM/WCDMA携帯電話香港再訪
2006年のキーワード:米国株ミューチャルファンド
2007年のキーワード:クルマの買い替えハワイ旅行
2008年のキーワード:イギリス深川
2009年のキーワード:職場異動MacBook Pro青春18きっぷ
2010年のキーワード:台湾・シンガポール・マレーシアiPhoneクレジットカード
2011年のキーワード:クルマイギリス文化中国
2012年のキーワード:王子麻雀CAFacebook
2013年のキーワード:アーユルヴェーダ韓国高校の同窓生高城剛
2014年のキーワード:イギリスAndroid
2015年のキーワード:アメリカ(メイン州)エストニア、職場異動
だったのですが、今年のキーワードは

国内移動ジープ

にします。

国内移動は、広島、福岡、仙台、大阪、沖縄といった国内に今年は公私ともによく移動しました。海外にも行きましたが(台北、香港)、今年は国内に目を向けた年といえるかもしれません。

ジープにクルマを買い替えたことも国内移動に拍車をかけたかもしれません。今までのポロを高いお金をかけて車検を通す代わりに買い替えるという選択をしました。まあアメリカの車に一度乗ってみたかったというのもありましたが。夏に買い替えて、この5ヶ月ほどで5000kmほど乗っています。

上記にあげた以外にも、今年はいろんなことがありました。デヴィッド・ボウイやプリンス、ジョージ・マイケル、「スター・ウォーズ」のレイア姫のキャリー・フィッシャーと母のデビー・レイノルズ、「サウンド・オブ・ミュージック」の17歳の人から井上竜じいに至るまで、セレブや有名人がかなり多く亡くなりました。熊本でも地震があり、糸魚川で火災があり、災害やテロが世界中で起こりました。来年も何がおこるかわかりません。個人としてできることは、自分の資産をできるだけ世界中に分散して、必要なところにどこでも移動できるように準備しておくことぐらいではないでしょうか。

Updated April 11, 2017 / 2017年4月11日更新

I’m adding one other word of the year 2016: mapping. At first, I joined Waze to make a map for the sat nav app, and then I became a mapper of Openstreetmap. Mainly I have added English name tags to ways, buildings, and points within Japan for the convenience of foreign people who may use Maps.me or Magic Earth and only read English. That’s why the keywords of the year 2016 are traveling to places in Japan, mapping and Jeep.

2016年のキーワードとして地図作りを追加したいと思います。この年はオンライン地図の作成にはまった年でした。はじめの頃はカーナビ用にWazeを使って近所の地図を作っていて、そのうちOpenstreetmapのマッパーになって主に日本国内のウェイや建物やポイントに英語のnameタグを追加する作業をやっています。なので2016年のキーワードは国内移動地図作りジープにします。


Posted

in

by

Tags:

Comments コメント

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.