Author: Masayuki (Yuki) Kawagishi

  • The new age for change

    Congratulations, Barack, on your inauguration to become a new US President today, and on having a chance to create a new, powerful, cheerful and great era for the United States, and for the rest of the world!

    Barack, I want you to make the best efforts to create a more peaceful country not only for American citizens but also for the people of the other countries. I urge you to open the door so that we have easier access to the United States and so that foreigners who love America can have more chances to study at a school or to get a job there. And, as a netizen, I also hope you to make the internet world as free, exciting, and open to many people, Americans or foreign people, as in the era of Bill Clinton.

    May America keep being good friends with Japan, one of the strong allied countries.

  • NY不時着事故より

    昨日、USエアウェイズ1549便がハドソン川に不時着した事故、被害に遭われた乗客の皆様には心よりお見舞い申し上げたいと思いますが、ともあれ犠牲者が全く出なかったことは何よりでした。熟練パイロットの冷静な判断には頭の下がる思いです。

    (more…)
  • Drive virus away with lavender essential oil / ラベンダーオイルで風邪を撃退

    Drive virus away with lavender essential oil / ラベンダーオイルで風邪を撃退

    日本文が後ろに続きます。

    Many people around me are suffered from cold in this season. As many people know well, cold is caused by being infected by viruses. In the crowded area like Tokyo, you can easily catch viruses on the crowded commuter trains. It is inevitable to take virus if you go out on a normal basis. For this, to avoid catching cold you must be immune to viruses, because (unlike germs that can be killed by antibiotics) no medicine but your white blood cells can kill viruses.

    There are several options to keep your body’s immunity. Taking nutritious foods will help to keep you immune. Sleeping well will also be nice. Avoiding much stress, much alcohol or anything impairing your immunity is also important for keep you healthy. Besides, aromatherapic means can work well.

    I read books saying that lavender essential oil was good for strengthen your body’s immunity against harmful viruses or germs and English people used it on a daily basis to prevent cold. I imported Tisserand’s 20ml lavender oil from England for about £10, because the books said that Tisserand provided good essential oils.

    この季節になると周りに風邪っぴきが増えてくるんですが、そもそも風邪というものはウイルスが感染して起こるのであって、東京のような混雑した場所では満員の通勤電車などに乗ってればウイルスがそこらじゅうに蔓延しているわけなので、普通に出歩いて生活している限りウイルスに感染するのは避けられないわけです。細菌は抗生物質で殺すことができますが、風邪の原因になるのはウイルスであって、ウイルスはどんな薬でも殺すことはできません。殺せるのは体内の白血球(免疫系)だけです。ということは、風邪をひかない(ウイルスに感染しても発病しない)ようにするためには、その免疫系を強くしておけばよいわけです。

    免疫力を強くする方法にはいくつかあって、滋養のある食べ物をよく食べる、よく寝る、免疫力を弱めるアルコールやストレスを避けるなどいろいろありますが、アロマセラピーによっても免疫力を維持することができます。

    井形慶子の本に、ラベンダーオイルを使って免疫力を高める方法が紹介されていました。この人の本はイギリスびいきに過ぎるところがあるので批判する人も多いですが、この人の紹介するイギリス人の生活の知恵は参考になるところがいっぱいあります。イギリス人は常備薬的にラベンダーオイルを使うとのことで、風邪予防にラベンダーオイルを垂らした風呂に浸かったり、ヤケドにラベンダーオイルを塗ったりするとのことです。

    さっそく真似をしてみることにし、イギリスで有名といわれるTisserand社のラベンダーオイルをネットで取り寄せてきました。20ml入りで、送料込みで約10ポンド(約1500円)。D○Cのラベンダーオイルが5ml入りで1575円なのに比べれば、はるかにお買い得です。

    風呂に浸かるときに湯船に10滴ほど垂らし、立ち上ってくる蒸気を吸ってみたり、ハンカチに1滴垂らして鼻と口を覆って吸ってみたりしてます。夜寝る前にやるとすぐに睡魔が襲ってきてぐっすり眠れます。おかげさまでこの冬は今のところ風邪をひいておりません。さらに、最近ニキビがよくできて困っていたんですが、ニキビにラベンダーオイルの原液をつけると、翌日にはニキビが目立たなくなっています。ラベンダー恐るべし、です。

    Tisserandのラベンダーオイルはwww.tisserand.co.ukで販売してるんですが、どういうわけか日本には発送してくれないので、OneNilTrade Limited(www.blushingbuyer.co.uk)というところから取り寄せました。

    風邪をひいたら井形女史の紹介する「カラシ風呂」をためしてみようと思いますが、まだ風邪をひいてないのでやってません。。。

    【2009/2/3追記】

    なんてえらそうなコト書いてましたが、先週の終わりぐらいにとうとう風邪でダウンしちゃいました。。。からし風呂もラベンダーオイルも全く役に立たず。。。5日間寝込んでしまってました。。。強烈過ぎる風邪でした。

  • Happy New Year 2009! / 2009年明けましておめでとうございます

    日本文が後ろに続きます。

    I hope 2009 to be a wonderful, exciting and cheerful year. I am really looking forward to as many new things to experience as I can and as many people (especially attractive women) from all over the world to meet as I can.

    I also hope US economy to recover from the recession so that Japan’s one can do as well. May the US stock market get well again so that Japan’s one can do too. May Barack Obama lead America to the right way so that Japan can follow her.

    And also, may peace prevail the US, Japan, and the rest of the world.


    今年は3回目の年男です。2009年が素晴らしく、興奮した、明るい年になりますように。今年もできるだけ多くのものと出会い、世界中からできるだけ多くの人(特に素敵な女性)と出会えるのを楽しみにしています。

    この年末年始、ダウ平均株価は好調のようです。この調子でアメリカには立ち直ってもらいたいものです。それに引きずられて日本の利益にもなるでしょうから。

    オバマ新大統領には世界平和と経済環境の好転のためにぜひがんばってもらいたいものです。

  • The last day of 2008 / 2008年も最後です

    日本文が後ろに続きます。

    I look back what I did this year on the last day of every year. The year 2001’s topics for me was moving my apartment within Tokyo metropolitan area and buying Toyota Soarer. In 2002, I made my first visit abroad (Washington, DC). In 2003 I started studying aviation (aircrafts and its operation), and encountered musicals and performing arts by small troupes. In 2004 I started blogging, visiting Asian countries (Singapore and Hong Kong), and had GSM cell phones distributed throughout those countries. In 2005, I began playing darts, studies GSM/W-CDMA mobile telephony , and visited Hong Kong again. In 2006, I opened a Firstrade account and began buying US stocks and mutual funds. Last year I got a new car (Accord) and went to Hawaii.

    This year, days passed so fast that I can’t remember what I did something special, but all the topics I can remember this year are (1) England and (2) Fukagawa. Thanks to the manga Emma by Kaoru Mori, I got acquainted with UK and Victorian English cultures. And this August, I moved to the Fukagawa district, with plenty of Tokyo’s historic sites.

    Hope 2009 would be more meaningful for me, my family, my friends and my partner (if I could have).


    毎年恒例の、年末の振り返りです。こないだ2007年の総括をやったと思ったら、もう2008年の年末になってしまいました。
    2001年 都内一人暮らし、職場の異動、ソアラ
    2002年 アメリカ
    2003年 飛行機、ミュージカル
    2004年 ブログ(文芸業界)、アジア(香港・シンガポール)、GSM携帯電話
    2005年 ダーツ、GSM/WCDMA携帯電話、香港再訪問
    2006年 アメリカ株・ミューチャルファンド
    2007年 クルマの買い替え、ハワイ旅行
    そして、今年のトピックといえば、「イギリス」と「深川」でしょう。前者は、森薫先生の「エマ」と「シャーリー」というマンガに偶然出会ったおかげで、いままでの米国一辺倒趣味から英国にも興味が移ってきました。特に19世紀末のヴィクトリア朝のイングランドについて、関心を深め、マニアになってしまいました(個人的には「エマ」もいいですが「シャーリー」のほうが萌え所が多くて好きですが)。そして後者は、8月に自宅を江東区に移したのを機に、深川や江戸御府内についてもより深く調べたりなど、趣味の引き出しが増えました。
    同時に、今年から30代もとうとう後半になってしまい、だんだん見かけもオッサンになってきたように思います。頭頂部も以前よりかなり薄くなり、腹も出てきました。そして、10年前なら若い女性とすぐに意気投合したものですが、このごろは、女性とあまりスムーズにお話することが、だんだんできなくなってきました。街や電車内などで見知らぬ女性とすれ違ったとき、以前なら目が合うとどちらからともなくにこやかに通り過ぎていったものでしたが、最近は女性に近づくとにらみつけられることが増えてきました。年齢とともに見た目もだんだん劣化していっていることが嫌でもわかります。そのうち女性と目が合うだけで痴漢扱いされかねなくなるかもしれません。年を取るということは実に残酷なものです。
    2009年はどんな年になるのでしょうか。どんなにオッサンになっても、新しいものとの出会いだけは、大事にしていきたいものです。

  • Returning home now / 今から年末の帰省です

    Just waiting for the plane to Kobe to stay there in this year-end with my family….
    今から神戸行きの飛行機にて帰省です。今年もお世話になりました。。。。

    Tokyo airport Tokyo airport Gate 38

  • 最後のNOKIA

    Nokiaが日本向けの端末販売から全面撤退すると発表して2週間。Nokia E71についてはドコモ・ソフトバンクともに発売中止を宣言しました。となると、既に販売開始しているソフトバンクのNokia N82が日本で買える最後のNokia端末ということになります。是が非でも入手したいところですが、705NKの割賦払いがあと3ヶ月ほど残っています。これを払い終わるまで待っていると、ただでさえ在庫僅少なN82のこと、永遠に入手するチャンスを失ってしまうかもしれません。

    (more…)
  • I did it! / やった!

    That was very good. I love it!
    最高にうまかったよ。また食べたいな~。

    Double Quarter Pounder.jpg

  • Quarter Pounder to be sold in Japan / クォーターパウンダー日本発売開始

    quarter_pounder.jpgMcDonald’s Japan announced that it would begin to sell Quarter Pounder hamburgers in stores of the Metropolitan area this Friday. You’ve had access to them only within US or on US Military bases so far, but you can eat those juicy delicious hamburgers even in Tokyo from now on. Can’t wait!

    日本マクドナルドによれば、今週金曜日から首都圏のマクドナルドでクォーターパウンダーが売り出されるとのこと。これはすごくジューシーで最高にうまいんだけど、アメリカ限定販売で、横須賀の米軍基地のオープンゲートのときぐらいでないと国内で食べられなかったのが、これからは東京で食べられるようになります。早く食べたい!